Clean-Up Procedures In Case Of Lamp Breakage

It’s safe! MEGAMAN® employs amalgam in manufacturing its series of energy saving lamps. Even when a MEGAMAN® energy saving lamp breaks, there is NO health hazard or pollution problem posed to people or the environment.

When your MEGAMAN® energy saving lamp breaks, simply handle it as you would handle a broken glass.

Carefully sweep up the broken glass tube and scoop up all the fragments and powder. Keep it in a safe place to prevent injury caused by the broken glass.

All parts of the lamp, including the glass tube, the amalgam, the lamp housing and the lamp base, can be recycled. We recommend that these materials are returned to any collection centre for proper recycling.

For details of the proper disposal method for CFLs according to the WEEE Directive, which is applicable in the EU, please refer to the section, "Disposal of Lamp at Its End of Life".

Es besteht keine Gefahr! MEGAMAN® verwendet Amalgam statt Flüssigquecksilber zur Produktion von Energiesparlampen. Selbst wenn eine MEGAMAN® Energiesparlampe zerbricht, drohen keine Gesundheitsrisiken oder Schadstoffbelastungen für Mensch und Umwelt.

Wenn Ihnen eine MEGAMAN® Energiesparlampe zerbricht, verfahren Sie so, als wäre es ein zerbrochenes Glas.

Fegen Sie die Scherben der zerbrochenen Glasröhre mitsamt dem Leuchtstoffpulver und allen Teilen vorsichtig auf. Bewahren Sie die Reste sicher auf um Verletzungen durch Glassplitter vorzubeugen (verschlossener Plastikbeutel, Glas mit Schraubverschluss).

Alle Teile der Lampe einschließlich der Glasröhre, des Amalgams, des Lampengehäuses und des Sockels können recycelt werden. Geben Sie die zerbrochene Lampe bei der nächsten Altlampen-Sammelstelle ab. Weitere Einzelheiten zur korrekten Entsorgung gemäß der europäischen WEEE-Richtlinie finden Sie im Abschnitt "Entsorgung dieser Energiesparlampe".

Sécurité parfaite! MEGAMAN® utilise l’amalgame de mercure dans la fabrication des lampes fluo compactes. Même en cas de casse d’une lampe MEGAMAN®, il n’y a aucun risque ni pour l’environnement ni pour les usagers.

Dans le cas rare de casse d’une lampe fluo compacte MEGAMAN®, il suffit de disposer de la lampe comme un morceau de verre brisé.

Balayer soigneusement le tube de verre brisé et ramasser tous les fragments ainsi que la poudre. Conserver le tout dans un lieu sûr afin d’éviter les blessures provoquées par le verre cassé.

Toutes les parties de la lampe, y compris les tubes de verre, l’amalgame, le socle et le culot de la lampe sont recyclables. Nous recommandons d’apporter ces matériaux dans un centre de collecte pour un recyclage adéquat.

Pour plus de détails concernant les procédés de recyclage des fluo compactes selon la Directive WEEE, applicable dans l’UE, veuillez vous référer à la section « Elimination de la lampe en fin de vie ».

Nuestras lámparas son seguras! MEGAMAN® usa amalgama en la fabricación de sus lámparas de bajo consumo. Incluso si se rompe una lámpara de bajo consumo de MEGAMAN®, no hay riesgo para la salud de personas o de contaminación del medio ambiente.

Si una lámpara de ahorro de energía de MEGAMAN® se rompe, hay que tratar esta lámpara rota como si fuesen cristales rotos normales.

Hay que recoger los cristales y todos los fragmentos y polvos y mantener estas sustancias en un lugar seguro para prevenir heridas debidas a los cristales.

Todas los componentes de la lámpara, incluidos los tubos de cristal, amalgama, carcasa y base se pueden reciclar. Recomendamos que se entregue este material en un punto limpio u otro centro de recogida adecuado para el reciclaje.

Para detalles sobre la gestión ambiental adecuada de lámparas compactas fluorescentes según la Normativa europea RAEE, remitimos a la sección "Gestión ambiental de lámparas al final de su vida".

É seguro! A MEGAMAN® utiliza amálgama no fabrico da sua gama de lâmpadas economizadoras. Mesmo que uma lâmpada economizadora MEGAMAN® se parta, NÃO constitui um perigo para a saúde ou problema de poluição para as pessoas ou o meio-ambiente.

Se a sua lâmpada economizadora MEGAMAN® partir, proceda da mesma forma que com um vidro partido.

Varra cuidadosamente o tubo de vidro partido e recolha todos os fragmentos e o pó. Deposite então os resíduos em local seguro para evitar que alguém se magoe no vidro partido.

Todos os componentes da lâmpada, incluindo o tubo de vidro, a amálgama, o casquilho e o alojamento, podem ser reciclados. Aconselhamos que estes materiais sejam encaminhados para qualquer centro de recolha para efeitos de reciclagem apropriada.

Para mais pormenores sobre o método de eliminação de lâmpadas fluorescentes compactas de acordo com a Directiva WEEE, aplicável à UE, consulte o capítulo, "Eliminação da lâmpada no final da sua vida útil".

É seguro! A MEGAMAN® utiliza amálgama no fabrico da sua gama de lâmpadas economizadoras. Mesmo que uma lâmpada economizadora MEGAMAN® se parta, NÃO constitui um perigo para a saúde ou problema de poluição para as pessoas ou o meio-ambiente.

Una lampada a risparmio energetico MEGAMAN® rotta deve essere trattata né più né meno come un vetro rotto.

Raccogli il vetro, i frammenti e la polvere con la scopa e la paletta. Riponi tutto in un posto sicuro per evitare incidenti.

Tutti i componenti della lampada, inclusi il tubo di vetro, l’amalgama, l’involucro e l’attacco, possono essere riciclati. Questi materiali devono essere portati in un centro di raccolta, dove saranno sottoposti alle operazioni di riciclaggio del caso.

Per informazioni dettagliate sul corretto processo di smaltimento delle lampade CFL secondo la direttiva RAEE, in vigore nell’UE, consulta la sezione "Smaltimento delle lampade esauste".

Het product is veilig ! MEGAMAN® gebruikt amalgaam bij de fabricage van de spaarlampen. Zelfs als een MEGAMAN® spaarlamp breekt, dan is dit geen vervuiling van of gevaar voor milieu en mens.

Voor breuk van een MEGAMAN® spaarlamp geldt hetzelfde als bij een : "gewone" lamp.

Veeg voorzichtig het gebroken glas op en verwijder alle delen en poeder. Doe de restanten in een zak en leg die op een veilige plek, om verwonding door het glas te voorkomen.

Alle delen van de lamp, inclusief het glas, het amalgaam, lampbehuizing en lampvoet kunnen hergebruikt worden. Aangeraden wordt daarom de restanten bij het afvaldepot van de gemeentereiniging in te leveren of in de daartoe bestemde afvaldoos bij uw handelaar te doen.

Voor details over juiste verwijdering voor spaarlampen (volgens het WEEE besluit), zie: Wat te doen met de lamp bij einde levensduur ?

Turvallista! MEGAMAN® käyttää energiansäästölamppujen valmistuksessa amalgaamia. Vaikka MEGAMAN® energiansäästölamppu rikkoutuisikin, EI siitä synny terveysvaaraa tai saastumisongelmia ihmisten tai ympäristön suhteen.

Kun MEGAMAN® energiansäästölamppunne rikkoutuu, voitte käsitellä sitä kuten käsittelisitte rikkoutunutta lasia.

Kerätkää huolellisesti rikkoutuneen lasiputken osat ja loisteainepulveri ja pyyhkikää pinnat. Säilyttäkää rikkoutunut lasitavara turvallisessa paikassa, jottei se aiheuttaisi vahinkoja.

Kaikki lampun osat, mukaan lukien rikkoutunut lasiputki, amalgaami, ja lampun kantaosa, ovat kierrätettävissä. Suosittelemme, että kaikki nämä materiaalit toimitetaan asianmukaiseen kierrätyskeskukseen.

EU:n alueella sovellettavasta WEEE-direktiivistä löytyvät yksityiskohtaiset ohjeet oikeasta kompaktiloistelamppujen hävittämistavasta. Ohjeet löytyvät kohdasta "Käytetyn lampun hävitys".

Det är säkert! MEGAMAN® använder amalgam i framställningen av sina lågenergilampor. Om en MEGAMAN® lampa går i sönder, är det INGEN hälsorisk eller föroreningsfara för varken människor eller miljön.

När din MEGAMAN® lågenergilampa går i sönder, hantera den, som du hanterar krossat glas.

Sopa försiktigt ihop det krossade glasröret och skyffla upp glasskärvorna och pulvret. Placera det på ett säkert ställe för att förhindra skador på grund av glasskärvor.

Alla delarna av lågenergilampan, som glasrör, amalgam, lamphus och lampans sockel, återvinns. Vi rekommenderar, att dessa material lämnas till en uppsamlingsstation för en korrekt återvinning.

För vidare upplysningar om den korrekta metoden för slutgiltigt omhändertagande av lågenergilampor (CFLs) i förhållande till WEEE direktivet, som gäller i EU, hänvisas till "Återvinning av utbrända eller defekta ljuskällor".

Den er sikker! MEGAMAN® benytter amalgam i produksjonen av energisparelamper. Dersom en MEGAMAN® energisparelampe knuses, er ikke dette forbundet med noe helsefare eller forurensningsproblem som kan skade mennesker eller miljø.

Dersom en MEGAMAN® energisparelampe knuses, håndteres det som med annet knust glass.

Børst forsiktig opp knust glass, pulver og andre deler og oppbevar det på et trygt sted for å hindre skader forårsaket av det knuste glasset.

Alle deler av lampen, inkludert glass, rør, amalgam og lampesokkel kan resirkuleres. Vi anbefaler at disse materialene returneres til en faghandel eller en gjenvinningsstasjon for korrekt resirkulering.

For detaljer om riktig avfallshåndtering av lyskilder i henhold til WEEE-direktivet, se avsnittet, "Håndtering av lyskilden ved endt levetid".

Det er sikkert! MEGAMAN® bruger amalgam i fremstilling af sine sparepærer. Selv når en MEGAMAN® sparepære går i stykker, er der INGEN sundhedsfare eller forurenings problemer for mennesker eller miljø.

Når din MEGAMAN® sparepære går i stykker, håndtere det, som var det et glas der var gået i stykker.

Fej forsigtigt det knust glas rør sammen og samle alle glasstykker og det pulver der måtte forekomme. Gem det på et sikkert sted for at forhindre skade forårsaget af glasskår.

Alle dele af sparepæren, herunder glasrør, amalgam, lampehuset og lampens sokkel, genanvendes. Vi anbefaler, at disse materialer afleveres til genbrug for korrekt genanvendelse.

For nærmere oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode af sparepæren (CFLs) i henhold til WEEE direktivet, der er gældende i EU, henvises til "Bortskaffelse af udbrændte eller defekte lyskilder" eller www.lwf.nu indsamling private eller indsamling erhverv.

Είναι ασφαλές! MEGAMAN® χρησιμοποιεί το αμάλγαμα στην κατασκευή των λαμπτήρων χαμηλής κατανάλωσης. Ακόμα και όταν ένας λαμπτήρας MEGAMAN® σπάσει, δεν υπάρχει ΚΑΝΕΝΑΣ κίνδυνος υγείας ή πρόβλημα ρύπανσης που τίθεται στους ανθρώπους ή το περιβάλλον.

Όταν ενας λαμτήρας MEGAMAN® σπάσει, χειριστείτε το απλά όπως ένα σπασμένο γυαλί..

Προσεκτικά σκουπίστε το σπασμένο σωλήνα γυαλιού και εκσκάψτε επάνω όλα τα τεμάχια και τη σκόνη. Κρατήστε τα σε έναν ασφαλή χώρο για να αποτρέψετε τον τραυματισμό που προκαλείται από το σπασμένο γυαλί.

Όλα τα μέρη του λαμπτήρα, συμπεριλαμβανομένου του σωλήνα γυαλιού, του αμαλγάματος, της κατοικίας λαμπτήρων και της βάσης λαμπτήρων, μπορούν να ανακυκλωθούν. Συστήνουμε ότι αυτά τα υλικά επιστρέφονται σε οποιοδήποτε κέντρο συλλογής για την κατάλληλη ανακύκλωση.

Για τις λεπτομέρειες της κατάλληλης μεθόδου διάθεσης για CFLs σύμφωνα με την οδηγία WEEE, που ισχύει στην ΕΕ, παρακαλώ αναφερθείτε στο τμήμα, "Διάθεση του λαμπτήρα στο τέλος ζωής του".

Je to bezpečné! MEGAMAN® používá amalgám při výrobě svých úsporných kompaktních zářivek. Dokonce pokud se úsporná kompaktní zářivka MEGAMAN® rozbije, NEDOCHÁZÍ k ohrožení zdraví ani životního prostředí.

Jestliže se vaše úsporná kompaktní zářivka MEGAMAN® rozbije, zacházejte s ní jednoduše jako by jste zacházeli s rozbitým sklem.

Opatrně zameťte rozbité skleněné trubičky a seberte všechny částečky i prášek. Odložte je na bezpečné místo tak,aby se předešlo případnému zranění skleněnými střepy.

Všechny části zdroje, včetně skleněných trubiček, amalgámu, těla zářivky a patice je možno recyklovat. Doporučujeme, aby tyto materiály byly vráceny do místa kolektivního sběru pro řádnou recyklaci.

Další informace ohledně metody řádného nakládání s kompaktními zářivkami v souladu s nařízením WEEE, které je platné v EU,můžete najít v rubrice "Nakládání se zdroji na konci jejich životnosti".

Je to bezpečné! MEGAMAN® používa amalgám pri výrobe svojích úsporných kompaktných žiariviek. Dokonca pokial’ sa úsporná kompaktná žiarivka MEGAMAN® rozbije, NEDOCHÁDZA k ohrozeniu zdravia ani životného prostredia.

Ak sa vaša úsporná kompaktná žiarivka MEGAMAN® rozbije, zaobchádzajte s ňou jednoducho ako by ste zaobchádzali s rozbitým sklom.

Obezretne pozametajte rozbité sklenené trubičky a zoberte všetky čiastočky i prášok. Odložte ich na bezpečné miesto tak,aby sa predišlo prípadnému zraneniu sklenenými črepinami.

Všetky časti zdroja, včetne sklenených trubičiek, amalgámu, tela žiarivky a patice je možno recyklovat’. Odporúčame, aby tieto materiály boli vrátené do miesta kolektívneho zberu pre riadnu recykláciu.

Ďalšie informácie ohl’adom metody riadného nakládania s kompaktnými žiarivkami v súlade s nariadením WEEE, ktoré je platné v EU,môžete nájsť v rubrike "Nakladanie so zdrojmi na konci ich životnosti".

Son derece güvenli! MEGAMAN®, enerji tasarruflu ampul üretiminde amalgam kullanmaktadır. Bir MEGAMAN® enerji tasarruflu ampul kırıldığında dahi sağlık açısından HİÇBİR risk söz konusu değildir ve insanlara veya çevreye herhangi bir kirlilik yayılma riski oluşmaz.

MEGAMAN® enerji tasarruflu ampulünüz kırıldığında tıpkı bir cam bardak kırılmış gibi gerekli temizliği yapabilirsiniz.

Kırılmış olan cam tüpü dikkatli bir şekilde süpürünüz ve tüm parçaları ve tozu toplayınız. Kırılmış olan camı herhangi bir yaralanmaya neden olmaması için güven güvenli bir yere koyunuz.

Cam tüp, amalgam ve ampul duyu dahil olmak üzere ampulün tüm parçalarının geri dönüşümü yapılabiliyor. Bu malzemelerin uygun şekilde geri dönüşümünün yapılması için herhangi bir toplama merkezine iade edilmesini tavsiye ediyoruz.

Kompakt Floresan Lambaların AB ülkelerinde geçerli olan WEEE Direktifine uygun şekilde bertaraf edilmesiyle ilgili daha fazla bilgi almak için lütfen bkz, "Ömrünü doldurmuş olan Ampulün Bertaraf Edilmesi".

To jest bezpieczne! Do produkcji świetlówek MEGAMAN® użyto amalgamu. Nawet gdy świetlówka się rozbije nie ma zagrożenia dla zdrowia ludzi oraz dla środowiska naturalnego.

Gdy twoja świetlówka MEGAMAN® rozbije się, po prostu postępuj z nią jak z rozbitym szkłem.

Ostrożnie zbierz wszystkie szklane fragmenty oraz zmieć biały proszek. Zgromadź wszystko w bezpiecznym miejscu, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych przez rozbite szkło.

Wszystkie części świetlówki, w tym szklane rurki, amalgam, obudowy lampy, mogą być poddane recyklingowi. Zalecamy, aby materiały te zostały zwrócone do najbliższego punktu odbioru zużytego sprzętu w celu prawidłowej utylizacji.

Szczegółowe informacje na temat sposobu utylizacji świetlówek zgodnie z dyrektywą WEEE, która ma zastosowanie w UE, można znaleźć w części "Zasady postępowania ze zużytymi świetlówkami".

Это безопасно ! Для производства люминесцентных ламп MEGAMAN® употребляется aмальгам. Даже в случае если люминесцентная лампа разобъется, нет угрозы здоровью людей и окружающей среде.

Если Ваша люминесцентная лампа MEGAMAN® разобъется, просто делайте то, что делаете с разбитым стеклом.

Oсторожно соберите все стеклянные элементы и подметите белый порошок. Соберите все в безопасное место, чтобы избежать повреждений причиненных разбитым стеклом.

Все части люминесцентной лампы, в том числе стеклянные трубки, aмальгам, корпус лампы, подвергаются повторному использованию. Рекомендуется возвратить эти материалы в ближайший пункт приема отработанного оборудования для обеспечения их правильной утилизации.

Более подробную информацию о способе утилизации люминесцентных ламп согласно Директиве WEEE, применяемой в ЕС, можно найти в части "Правила бозопасного использования люминесцентных ламп".

Ez biztonságos! MEGAMAN® fénycsövek gyártásához amalgámot használnak. Akkor is, ha eltörik a fénycső nincs veszély az emberi egészség és a természetes környezet számára.

Ha a MEGAMAN® fénycsöve eltörik, akkor ugyanúgy kell eljárni, mint tört üveg esetén.

Óvatosan szedje össze az üvegrészeket és söpörje fel a fehér port. Mindezt biztonságos helyen tárolja, hogy elkerülje a tört üveg által okozott sérüléseket.

A fénycső valamennyi része, ebben az üvegcsövek, amalgám, a lámpaházak újrahasznosíthatók. Ajánljuk, hogy ezeket az anyagokat az elhasznált berendezések legközelebbi gyűjtőhelyén adják le megfelelő hasznosítás céljából.

Az EU-ban alkalmazott WEEE szerinti irányelvnek megfelelő fénycsövek hasznosítási módjára vonatkozó részletes információ az "Az elhasznált fénycsövek kezelési szabályai" részben találhatók.

Bezbedno je ! MEGAMAN® koristi amalgam u proizvodnji svoje serije energetski štedljivih sijalica. Čak i ako se MEGAMAN® energetski štedljiva sijalica polomi , ne postoji opasnost po zdravlje čoveka i životnu sredinu.

Kada se Vaša MEGAMAN® energetski štedljiva sijalica polomi , jednostavno je pokupite kao da je u pitanju polomljeno staklo.

Pažljivo počišćene komade staklenih cevi, praha i ostalih delova sklonite kako ne bi došlo do povreda oštrim delovima.

Svi elementi sijalice , uključujući staklene delove sijalice, amalgam, kućište sijalice, kao i grlo sijalice. mogu se reciklirati. Preporučujemo da se ovi delovi odnesu u sabirni centar za reciklažu radi pravilne reciklaže.

Za detalje o pravilnom raspolaganju za CFL-kompakt fluorescentne sijalice prema WEEE Direktivi , koja se primenjuje u EU , pogledajte odeljak "Odlaganje sijalica posle upotrebe".